Abgangsamt

Abgangsamt
Abgangsamt
(Post) dispatching office, (Telegramm) office of origin;
Abgangsbahnhof departure (starting) station, station of departure, dispatching station, dispatch (forwarding) point (US);
Abgangs und Zugangsbericht change report;
Abgangsdatum date of dispatch;
Abgangsentschädigung severance pay, layoff benefit;
Abgangsflugsteig boarding gate;
Abgangsgewicht original tare;
Abgangshafen port of departure (sailing, clearance);
Abgangsliste shipping list;
Abgangsort place of departure, departure point, (Fracht) originating (initial) point;
Abgangspostamt dispatching office;
Abgangsrate (Belegschaft) separation rate (US);
Abgangsrechnung tare account (note);
Zu- und Abgangssatz (Belegschaft) replacement rate;
Abgangsstation departure station (yard), station of departure, (Flugplatz) initial terminus, (Fracht) dispatching station, dispatch (forwarding) point (US);
Abgangsvergütung (Versicherungsrückkauf) withdrawal benefit;
Abgangszeit time of departure, (Fracht, Telegramm) time of dispatch, (Schiff) time of sailing;
Abgangszettel (Post) bag list;
Abgangszeugnis (Angestellter) clearance card (US), (Schüler) [school-]leaving (high school, Br.) certificate, credit (US), diploma (US).

Business german-english dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”